La connaissance des langues est la porte d'entrée vers la sagesse. Les traducteurs sont parmi les rares personnes qui détiennent cette clé précieuse, et une minorité sélectionnée d'entre eux peut déverrouiller la sagesse cachée dans les langues rares. La rareté des linguistes offrant des services dans ces langues rares rend difficile l'accès à des ressources de localisation et de traduction utiles. Par conséquent, atteindre et explorer la culture des locuteurs de langues rares peut être un défi. Mettre en lumière les langues hassaniya et yiddish peut clarifier les obstacles rencontrés par les linguistes lorsqu'ils essaient de fournir des services de localisation et de traduction pour ces langues rares.
Voici quelques faits importants à connaître sur ces langues anciennes et rares :
1. Arabe Hassaniya :
L'arabe hassaniya est un dialecte de l'arabe, parlé par les tribus bédouines Beni Ḥassān, qui ont étendu leur autorité sur la majeure partie de la Mauritanie et du sud-est du Maroc ainsi que du Sahara Occidental. Le code ISO de l'arabe hassaniya est "mey".
Bien que le hassaniya ait presque remplacé les langues berbères et soit parlé dans des régions comme la Mauritanie, la Libye, le Maroc, l'Algérie, le Mali, le Niger, le Sénégal et le Sahara Occidental, il appartient à la famille des langues afro-asiatiques. Le système d'écriture utilise l'alphabet arabe.
Selon Ethnologue, il y a environ trois millions de locuteurs du hassaniya, répartis comme suit : a. Mauritanie : 2 770 000 (2006) b. Algérie : 150 000 (1985) c. Sahara Occidental : inconnu d. Mali : 175 800–210 000 (2000) e. Maroc : 195 000 (1995) f. Libye : 40 000 (1985) g. Niger : 10 000 (1998) h. Sénégal : 162 000 (2015)
1.Langue Hassaniya :
Lors de la recherche de prestataires de services de localisation et de traduction en arabe hassaniya, le dialecte joue un rôle crucial. Par exemple, si vous ciblez la langue Nemadi, il est important de savoir qu'il ne s'agit pas seulement d'un dialecte hassaniya, mais aussi d'un mélange de zenaga et de soninke. Cette connaissance aidera à choisir le traducteur ou l'agence de traduction pour garantir que la qualité reçue est conforme aux normes.
La langue hassaniya possède une pléthore de caractéristiques uniques qui influencent la traduction de l'arabe hassaniya. Cela rend l'exercice de la traduction et de la localisation du hassaniya à l'anglais ou vice versa assez intéressant. Les traducteurs doivent se préparer aux mots particuliers et fascinants qui apparaissent dans la traduction du hassaniya à l'anglais.
2.Langue Yiddish :
La langue yiddish est considérée comme la langue historique des Juifs. La plupart des livres historiques juifs ont été écrits en yiddish. L'origine ethnique de la langue yiddish remonte aux Ashkénazes. Les locuteurs natifs du yiddish sont environ 1,5 million dans le monde. Elle comporte différents dialectes :
A) Yiddish oriental "ydd" B) Yiddish occidental "yih"
Le système d'écriture du yiddish utilise l'alphabet hébreu. La traduction du yiddish vers l'anglais a connu de nombreux défis. Il existe de nombreux livres de toutes catégories traduits du yiddish en anglais pour préserver la littérature juive. Avant la tragédie de la Seconde Guerre mondiale, de nombreux Juifs parlant yiddish en Amérique du Nord étaient ambivalents quant à la traduction de la littérature yiddish en anglais, craignant que cela n'encourage les jeunes Juifs à abandonner la maîtrise du yiddish. Malgré cela, des traductions éparses de poésie et de prose ont tout de même été publiées dans le Jewish Frontier.
Les prestataires de services de traduction en yiddish doivent prendre en compte tous les détails concernant les dialectes pour préserver le sens exact des mots originaux. Trouver un traducteur professionnel capable de traduire et de localiser le matériel yiddish de manière appropriée peut représenter un défi. Les prestataires de services linguistiques expérimentés savent comment surmonter ce défi pour satisfaire les clients tout en restant fidèles au matériel original. Une fois les exigences spécifiques pour les services de traduction de langues rares satisfaites, il est possible d'obtenir une traduction fiable. Que vous recherchiez des services de traduction ou de localisation, vous devez comprendre tous les détails spéciaux et les informations sur le yiddish pour choisir l'agence appropriée.