在当今世界互联互通的背景下,全球性企业越来越注重其内容的质量。
我们的团队确保您的整个软件和网站都能保持一致性和准确性,并确保您的多媒体在不同的语言、操作系统、浏览器和设备之间表现如一,从而避免代价高昂的延误和潜在的错误。
语言接受度、语言验证或本地化质量保证(LQA)是对同一种活动/目标的不同名称。
执行此任务是为了确保您的本地化内容在目标市场获得真正感知。
因此,它不仅仅是翻译的焦点之一,也进一步涉及到最终用户将如何看到和接受语言/显示。
简而言之,这个过程旨在识别和消除在翻译中无法识别的错误,避免最终的本地化项目出现差异和不一致。
我们的语言测试人员确保语言审核符合我们的质量评估模型。
Saudisoft 的所有流程均遵循 ISO 标准。
QA 测试是一个复杂的过程,在成品出炉并能以预期形式查看之前,有许多活动部件、错综复杂的事项和问题并不总能提前预见。