Skip to main content

خدمات ترجمة التجارة الإلكترونية

مساعدة تجارتك الإلكترونية على النمو عالميًا

خدمات ترجمة التجارة الإلكترونية

تتجه شركات التجارة الإلكترونية الآن نحو العالمية، وإحدى العقبات التي تمنعها من تحقيق ذلك هي التواصل باللغة المحلية. تقدم سعودي سوفت خدمات توطين وترجمة عالية الجودة للتجارة الإلكترونية لمختلف أنواع متاجر التسوق عبر الإنترنت بأكثر من 100 لغة.

كيف يمكننا مساعدة تجارتك الإلكترونية على النمو عالميًا؟

زيادة إنتاجيتك: يمكن لفريقنا إنشاء كمية كبيرة من المحتوى عالي الجودة بسرعة.

· ضمان الدقة: نستخدم أدوات إدارة ترجمة متطورة وأحدث التقنيات للحفاظ على الاتساق والدقة في ترجمة التجارة الإلكترونية.

· التوسع في السوق العالمية: يمكن لفريقنا مساعدتك في الوصول إلى العملاء المحليين من خلال تنفيذ خدمات ترجمة التجارة الإلكترونية لمنتجاتك وموادك التسويقية.

· تحسين تجربة المستخدم: يتضمن توطين التجارة الإلكترونية أكثر من جانب واحد؛ عند العمل على توطين تجارتك الإلكترونية، ستعمل على توطين البرامج والمحتوى والمرئيات. هذا ما سيفعله فريق التوطين والفريق التقني لدينا لتحسين موقعك الإلكتروني من حيث السرعة وسهولة الاستخدام بلغات مختلفة.

 ضمان الدقة:

نستخدم أدوات إدارة ترجمة متطورة وأحدث التقنيات للحفاظ على الاتساق والدقة في ترجمة التجارة الإلكترونية.
Blog Content:

تحسين تجربة المستخدم:

يتضمن توطين التجارة الإلكترونية أكثر من جانب واحد؛ عند العمل على توطين تجارتك الإلكترونية، ستعمل على توطين البرامج والمحتوى والمرئيات. هذا ما سيفعله فريق التوطين والفريق التقني لدينا لتحسين موقعك الإلكتروني من حيث السرعة وسهولة الاستخدام بلغات مختلفة.

زيادة إنتاجيتك:

يمكن لفريقنا إنشاء كمية كبيرة من المحتوى عالي الجودة بسرعة.

التوسع في السوق العالمية:

يمكن لفريقنا مساعدتك في الوصول إلى العملاء المحليين من خلال تنفيذ خدمات ترجمة التجارة الإلكترونية لمنتجاتك وموادك التسويقية.

ما الذي يمكن أن تقدمه لك سعودي سوفت لترجمة التجارة الإلكترونية؟

استهدف العملاء العالميين. خدمات توطين التجارة الإلكترونية لدينا تعزز مبيعاتك.

عرض سعر

ما الذي يمكن أن تقدمه لك سعودي سوفت لترجمة التجارة الإلكترونية؟

· رسائل البريد الإلكتروني للعملاء: ترجمة رسائل البريد الإلكتروني التجارية والتسويقية لعملائك بلغتهم الأم.

· أوصاف المنتجات: ترجمة أوصاف المنتجات إلى اللغة المحلية لمساعدة العملاء على فهم منتجاتك لاتخاذ قرارات الشراء.

· محتوى المدونة: ترجمة منشورات المدونة لجذب المزيد من القراء لكي يعرفوك ويعرفوا ما تقدمه.

· حملات الإعلانات المدفوعة: إنشاء حملات إعلانية من البداية ومتابعتها. نركز على الإبداع لجذب المزيد من العملاء. نقوم أيضًا بتكييف رسالة العلامة التجارية مع احتياجات الجمهور المحلي.

· تحسين محركات البحث للتجارة الإلكترونية أو تحسين محركات البحث متعدد اللغات: ترجمة محتوى موقعك الإلكتروني واستخدام الكلمات الرئيسية الصحيحة التي يستخدمها السكان المحليون في البحث ليتم العثور عليك من قبل المزيد من الأشخاص عبر الإنترنت.

لماذا تُعد خدمات ترجمة التجارة الإلكترونية مهمة؟

اختارت العديد من الشركات، بالإضافة إلى بيع منتجاتها وخدماتها مباشرة في متجر فعلي للمستهلكين، الاستفادة من البيع عبر الإنترنت.

يعود ارتفاع مشتريات المستخدمين عبر الإنترنت بشكل أساسي إلى عدة عوامل مثل زيادة الراحة وخيارات الشحن السريع وسهولة التنقل. على الرغم من تسهيل عملية الشراء، لا تزال هناك حواجز محددة تمنعنا من الوصول بسهولة إلى المنتجات الدولية. غالبًا ما يعتقد الأشخاص الذين يديرون نشاطًا تجاريًا في مجال التجارة الإلكترونية أن وصف المتجر باللغة الإنجليزية

يكفي لجذب العملاء الدوليين. ومع ذلك، من خلال التواصل باللغة الإنجليزية فقط، فإنك تصل فقط إلى نسبة منخفضة نسبيًا من عملائك العالميين المحتملين.

ما الذي تتضمنه خدمات توطين التجارة الإلكترونية؟

اللغات المحلية: هذا يتعلق بأكثر من مجرد ترجمة الكلمات. يتعلق الأمر بالتأكد من أن رسالتك منطقية وتبدو طبيعية للأشخاص الذين يتحدثون لغة مختلفة. على سبيل المثال، قد لا تتم ترجمة بعض العبارات أو النكات بشكل جيد، لذلك قد تحتاج إلى تغييرها تمامًا للحصول على نفس التأثير. فكر في المصطلحات العامية واللغة العامية والمراجع الثقافية. من الأفضل استخدام متحدثين أصليين للترجمة لضمان الدقة والملاءمة الثقافية.

· العملات المحلية: يُعد عرض الأسعار بالعملة المحلية أمرًا ضروريًا. من المرجح أن يشتري الأشخاص شيئًا ما إذا رأوا السعر بأموالهم الخاصة. يتضمن ذلك أيضًا التعامل مع تحويلات العملات بدقة وعرض الرموز الصحيحة (مثل $ أو € أو £). تحتاج أيضًا إلى التفكير في كيفية عرض الأسعار عادةً في تلك المنطقة (على سبيل المثال، استخدام الفواصل أو النقاط العشرية).

· وحدات القياس المحلية: تستخدم البلدان المختلفة طرقًا مختلفة لقياس الأشياء. على سبيل المثال، يستخدم البعض النظام المتري (الأمتار والكيلوجرامات)، بينما يستخدم البعض الآخر النظام الإمبراطوري (الأقدام والجنيهات). إذا كنت تبيع منتجات أو تقدم معلومات تتضمن قياسات، فمن الضروري استخدام الوحدات المحلية حتى يتمكن الأشخاص من فهمها بسهولة. على سبيل المثال، إذا كنت تبيع قماشًا، فقد تُدرجه بالأمتار في بعض البلدان وبالياردات في بلدان أخرى.

· طرق الدفع المحلية: يُفضّل الأشخاص في البلدان المختلفة الدفع بطرق مختلفة. قد يستخدم البعض بطاقات الائتمان، بينما قد يُفضّل البعض الآخر الدفع عبر الهاتف المحمول أو التحويلات المصرفية أو حتى الدفع نقدًا عند التسليم. يُسهّل توفير طرق الدفع المحلية على الأشخاص الشراء منك. إذا كنت تقدم طريقة دفع واحدة فقط غير مستخدمة بشكل شائع في بلد معين، فمن المحتمل أن تخسر مبيعات.

· فهم العطلات المحلية ومواسم التخفيضات: لدى البلدان المختلفة عطلات مختلفة وأوقات من العام يكون فيها الأشخاص أكثر عرضة للتسوق. على سبيل المثال، يُعد عيد الميلاد موسم تسوق كبير في العديد من البلدان الغربية، بينما يُعد رمضان مهمًا في البلدان ذات الأغلبية المسلمة. تُساعدك معرفة هذه التواريخ في تخطيط جهودك التسويقية وعروضك الترويجية بفعالية. يمكنك تخصيص حملاتك وتقديم عروض خاصة خلال هذه الفترات لزيادة المبيعات.

· تضمين تحسين محركات البحث الدولي ومتعدد اللغات (SEO): يتعلق هذا بالتأكد من ظهور موقعك الإلكتروني أو المحتوى الخاص بك في نتائج البحث عندما يبحث الأشخاص في بلدان أخرى عن أشياء ذات صلة. يتضمن ذلك:

o استخدام الكلمات الرئيسية المحلية: يستخدم الأشخاص في البلدان المختلفة كلمات مختلفة عند البحث عن أشياء عبر الإنترنت، حتى لو كانوا يبحثون عن نفس المنتج. تحتاج إلى البحث عن هذه الكلمات الرئيسية المحلية واستخدامها في محتوى موقعك الإلكتروني.